"Mazetti ögonkakao"
Chokladpuddingen hemma i "Svedala" jäser. Kan en chokladpudding jäsa, annat än i ugnen? Nä, men den här "puddingen" gör det.
"Chokladpuddingen" är ofta, citat, "upptagen" (med att jäsa, så klart).
Och jag som bara ringde, för att meddela tid (och plats) för söndagens trenne gudstjänster (samt för att eventuellt höra hur det stod till)! Jag hade ju sagt att jag skulle slå en kort signal!
En släkting använder ibland ett talesätt, om att "passa sig för gå på taket med någon". När jag nyss använde en sökrobot, hittade jag inte talesättet. Kanske det är dialektalt. Hursomhelst, kan talesättet tydligen användas i sammanhang där det handlar om att passa sig så att någon inte drar nytta av en, i betydelsen utnyttjar en. Mina tillgångar (andra materiella än pengar), min tid och min kraft, behöver jag inte slösa på "chokladpuddingen". Hon klarar sig bra utan mig, - är av ett mer segt virke, än mitt. "Segt virke – Stolta drömmar!"
20Ett brutet rör skall han icke sönderkrossa, och en rykande veke skall han icke utsläcka, intill dess att han har fört rätten fram till seger.
21Och till hans namn skola folken sätta sitt hopp.» (Matteus 12:20, 21 (Svenska 1917))
Vem vill promenera med en kvinna, som, när jag en gång, ett tidigare år, skulle gå ut och äta våfflor med henne, petade mig i ryggen med ett spetsigt föremål? Eller som "tappade" mina utskrifter om pajbakning, som jag hade tagit ut på biblioteket, och som dessutom hade kostat några kronor? I själva verket kastade kvinnan ifrån sig utskrifterna på gatan - annars hade hon bemödat sig om att plocka upp dem. Hade jag varit artig, och böjt mig ner, hade hennes spark träffat mitt huvud! Nu var jag inte artig, som väl var. Nåväl, man ska tänka väl och tyda allt till det bästa, som Martin Luther lärde. Det var kanske en tillfällighet, att kvinnan sparkade i luften just då. Hursomhelst var det inte så jag tolkade händelseförloppet!
En av de 2 gånger som jag dristade mig till att hälsa på henne, höll hon kniven i högsta hugg, snett ovanför mig. Det hon skulle göra var att dela på en bulle (med eller utan vallmofrön)! Snacka om att, väl inte skjuta, men sikta över målet!
Jag undrar om jag inte, när jag ringde henne den 30 januari, passade på att än en gång stärka hennes självförtroende. Om inte, tänkte jag i varje fall göra det, under det korta samtalet. Det får vara sista gången, som jag peppade upp henne! Jag kastar inge pärlor, fler gånger! Än jag då, är jag ofelbar? Naturligtvis inte. En gång valde jag fel ord, när jag menade väl. Jag undrar om jag kommer att få äta upp detta, någon gång i framtiden! De "tarfvliga människorna" (ingen nämnd och ingen glömd, puddingen för övrigt ej inräknad) håller ihop!
En gång på 90-talet, i en bokhandel, visade någon mig en tjock, engelsk lärobok i A4-format, med teckningar. "Chokladpuddingen" kom på okänt sätt över boken, som någon hade tänkt för mig. Nåväl, jag får skylla mig själv, kunde kanske ha köpt boken i den aktuella bokhandeln, den där gången för länge sedan. Efter det förstnämnda tillfället, fanns inte boken att tillgå i affären, när jag senare någon gång frågade efter den.
När jag, före jul, ombads vara smakråd när det gällde julklappsköp till ett barn i småskoleåldern, hade "chokladpuddingen" den engelska boken i sin hand. Jag, som en gång i tiden pryat som lågstadielärare (och som befunnits vara lämplig), gav råd, anpassade efter kvinnans plånbok. Samtidigt frågade jag, om barnet kanske inte hellre önskade sig en leksak, än häften för barn (i lämplig ålder). Det skulle inte förvåna mig, om jag någon gång i framtiden, likt förbaskat kommer att få "äta upp" rådet!
No New Year's Day to celebrate
No chocolate covered candy hearts to give away
No first of spring
No song to sing
In fact here's just another ordinary day
No April rain
No flowers bloom
No wedding Saturday within the month of June
But what it is, is something true
Made up of these three words that I must say to you
Didn't called to say I love you
I just called to say how much I care
Didn't called to say I love you
And I meant it from the bottom of my heart
No summer's high
No warm July
No harvest moon to light one silver August night
No autumn breeze
No falling leaves
Not even time for birds to fly to southern skies
No Libra sun
No Halloween
No giving thanks to all the Christmas joy you bring
But what it is, though old so new
To fill your heart like no three words could ever do
Didn't called to say I love you
I just called to say how much I care, I did
Didn't called to say I love you
And I meant it from the bottom of my heart
Did'nt called to say I love you
I just called to say how much I care, I did
Didn't called to say I love you
And I meant it from the bottom of my heart, of my heart,
Of my heart
Did'nt called to say I love you
I just called to say how much I care, I did
Didn't called to say I love you
And I meant it from the bottom of my heart, of my heart,
Baby, of my heart
(Fritt efter Stevie Wonder)